※※情報が増えるたびにこのページにまとめます※※
改めまして、宣伝です。
このたび、初めて自分名義の翻訳書が発売されることになりました。
『ベゾス・レター:アマゾンに学ぶ14ヵ条の成長原則』(すばる舎)です!
なかなかに目を引く表紙です笑。
アマゾンのCEOジェフ・ベゾスが毎年株主宛てに書いている「レター」から、アマゾンはもちろんどの会社にも生かせる成長原則を導き出したという本です。
レターを大量に引用しているほか、アマゾンのさまざまなサービスについても紹介されているので「アマゾンって通販の会社じゃないの?」と思っている方(この本を訳し始める前の私)にとってはいい入門書になるかもしれません。
訳しながら、アマゾンが思ったより何倍もIT系企業だったことにビックリしました。AWSだけじゃないんですね…。
そして、なぜかアポロ計画について割と掘り下げて書かれています。
宇宙の本を訳せたと思えば、また一つ夢が叶ったと言えるのかも。
発売予定は11月18日。
ありがたいことに、大型書店中心に大きく扱っていただけるとのことで、今聞いている限りでは以下の書店が見つけやすそうです。
名古屋
・ジュンク堂名古屋本店
・丸善名古屋本店
・三省堂本店
東京・大阪
・ブックスタジオ新大阪
・八重洲ブックセンター
・紀伊國屋 新宿本店
・ジュンク堂書店池袋本店 (New!)
・丸善 丸の内本店 (New!)
もしこちらの書店で見つけたら、なでてやってください!
***
メディアでもご紹介いただけています。
『通訳・翻訳ジャーナル』2019年冬号
明日も幸せである様に♪



































最近のコメント