« 2013年6月 | トップページ | 2013年8月 »
今頃温泉でのんびり、の予定が
なぜかこうなっていた。
でもね。本当は虫刺されで足が腫れてお風呂に入れない状態だったし、休まなかったおかげで仕事の急なトラブルにも対応できた。
きっと今日は行くべき日ではなかったんだ。ケ・セラ・セラ。
分かってるよ1秒たりとも過去には戻れない事
明日になればきっと虫歯も酷くなるだろう
あなたとあたしちゃんと抱き合って朝を迎えたのに
戻りたい 戻れない?だめだなぁ今はもう受話器持つ手すら 躊躇して根性なくて
この夏は崩れるかそれとも愛を生むか…蝉と一緒に残り少ない今に叫んで
あたしは一番高い所で切なさに明け暮れて
大きな声で高く叫ぶ(「あなたの唄」aiko)
「戻れない」のも、きっといいこと。時間が前にしか進まなくて、本当によかった。
明日も幸せである様に♪
病院でもらった薬袋がピングーだった。いやーん、素敵。
ピングー、私が初めて好きになったキャラクターなのです。かなり最近まで印鑑入れはピングーだったのでした(今はリラックマ…32歳、大丈夫なのかこれで)
このアニメからしばらくクレイアニメにはまっていたくらい。また見たくなってきた。
今改めてWikipediaで「ピングー」を調べてみたら、こう書かれていた。
ピングー(Pingu)はスイスのクレイアニメであり、かつ同アニメの主人公である南極に住むコウテイペンギンの名前でもある。
えっ…コウテイペンギン…??にはあんまり見えないけど……。
まあいっか。くまのキャラクターなんてほぼ本物の熊には似てないしね。
と納得しようと思ったものの、やっぱりもやもや。
くまなら気にならないのは、それが「くまの」キャラクターというくくりだからであって、もしリラックマが「ツキノワグマである」とか書かれていたら、やっぱり違和感あると思うんだけど。
なんで「コウテイペンギン」っていう設定なんだろう…不思議。
明日も幸せである様に♪
初めて平日に見に来てみたのに、ぼろ負け。
負けるのは予想していたけれど、3-6とかそういうスコアは想定していなかったのよ。どういうことなんでしょう。1勝5敗1分け。
途中からヤケ酒(チューハイ)でグダグダ観戦に。
ドームを出たら雷まで鳴っている。ちょっと泣きそうになっていると
あ…あなたは一体…?
キュートな彼の名前は、「レタ助」。長野県川上村のマスコットキャラクター、なんですって。
(写真撮り忘れたけれど、今日のナゴヤドームはスピードガン表示の前にずっと「川上村レタス」の文字が光っていた。あんなところでアピールを…!)
こういう格好だったらしいです。何これ、可愛い。
レタスおいしいよねえ。サラダにしてもスープに大量投入してもチャーハンに入れても幸せ。「よろしくだワン!」って言ってくれていることだし、買いに行こうかしら(それはたぶん川上村のレタスじゃない…)
明日も幸せである様に♪
クーラー効き過ぎがいけないのか、イマイチ夏気分が盛り上がっていません。
こんなときはaikoを聴きましょう。どんな時でも聴くけどー。
最近、YouTubeにaikoのオフィシャルページができたのです。これで心置きなくリンクが貼れる。うふふ。赤や緑の菊の花びら 指差して思う事は
ただ1つだけ そう1つだけど
“つかれてるんならやめれば…”
花火は消えない 涙も枯れない

夕方、洗濯物を取り込もうと思ったら不思議な雲。
さざなみ。
今日はにわか雨が降った地域が多かったみたいですね。関係あるのかな。
明日も幸せである様に♪
新居にはエアコン様がいらっしゃいます。毎日たいそうなご活躍です。
今年の7月は本当に暑うございましたね。いけないとは思いながらも、わたくしほぼ毎日24時間エアコン様に働いていただいておりましたの。おかげで、今年の夏は熱中症にも縁がなく、幸せです。
この幸せと引き換えに、きっと恐ろしい電気料金になるであろうこともじゅうじゅう覚悟しておりました。
普段の月は3000円台ですもの。15000円くらいまでは冷静でいようって決めていたのでございます。
本日、玄関の扉のポストが乾いた音を立てました。オートロックの我が家でポストの音がするのは、電気・ガス料金の明細だけ。
胸のざわめきを抑えながら玄関から明細を取り出し、リビングのテーブルまで持って行ってから開きました。大丈夫、どんな金額でもわたくし、冷静でおりましょう。
えええええーーっ!!
ここまで抑えてきた感情が逆方向に爆発。うそ。なんでこんなに安いの?
たしかに、一応エコモードを使ったり、室温が28度を下回らないようにはしていたけれど、それにしたって。
エアコンが新しいから…ですよね、これって。
ああ、文明ってなんて素晴らしいのでございましょう(戻った)。これからも心置きなく、涼しい部屋で暮らしてまいります。
明日も幸せである様に♪
7月19日で今年200日目だったそうです。何となくおめでとう気分。
しかし、そんな日にくまぼぼ、久々に体調を崩しております。
やはり最近の体重減は、単なる夏痩せだったっぽい。切ない……。
スマートフォンにこんなアプリを入れていた。身体のサイズを入力して、美容体型と比較したり推移をグラフで見たり、ダイエットプランを立てたりしてくれる優れもの。
どこまで必死なんだ、私…。
ここに書かれている「ふくよかで上半身ボリューム型です」というのが私の体型らしい。あ、はい…(としか言いようがない)。
でも、脚もたいがい太いんだけど。やっぱりお腹回りがいけないのかなあ。キューピー体型が憎い!
で、最近の夏痩せの結果、美容体型との比較がこうなったのでした。
(Beforeは出しません。笑)
あ、たしかに上半身ボリューム…。
それでも、今月の始めごろは上半分がさらに飛び出ていたので、だいぶまとまってきたのです。なにせ、この半月でウエストが4センチ減っているんだもの。
明らかに不健康な痩せ方なのに、ちょっと喜んでいる自分が怖い。美容に燃えるってダサいと思っていたはずなのに、いやーん。
200日のうち100日はダイエットしている気がする。
残り165日はどんな生活になるのかしら。ららん。
明日も幸せである様に♪
夕べご飯もりもり(雑炊だけど)食べても体重は減っていた。しばらく見たことのない体重に。(まだ十分ブーだけど…)
単なる夏痩せでないことを心から祈ります…。
最近この子をよく買ってくる。
近所のドラッグストアで88円で売っているのです。いつもまとめ買い。
新卒の頃、外回りの営業でへとへとになりながら、よくこの子のお世話になっていた。
不思議なことに、たいして疲れていないときは、全然美味しく感じないのだ。
全力で走り回って契約も取れて達成感!という日に飲むと、絶品だった。
当時は営業中毒にかかっていたので、キレートレモンを飲んでもおいしくないと「まだあんまりがんばっていないっていうことね」とか思っていた。我ながら気持ち悪い。
がんばっても3か月で1キロも減らなかった体重が、突然激減し始めた。今2キロ減。
がんばる期間と効果が出る期間って違うっていうものね。ついに結果が…!
…と一瞬喜びかけたけれど、いや、ちょっと待て。
私、ご飯ちゃんと食べているのか?
お腹さえ空かなければ、何十時間でも食べないままでいられる私。
そしてお腹が空き始めるまで、そもそも食べていない事を忘れる私。
今朝から今まで、何食べたっけ…?
朝、6時起床。アイスコーヒー1杯目。
7時、朝食。トースト、サラダ、ヨーグルト。アイスコーヒー2杯目。
9時頃、アイスコーヒー3杯目。
11時頃、野菜ジュース。
13時頃、アイスコーヒー4杯目。
17時頃、麦茶。
そして今、20時。私のランチはどこへ……?
たぶん、あれだ。野菜ジュースをランチと勘違いしている。
このくま頭!!夏バテ防止にご飯はちゃんと食べるって約束したでしょ!
というわけで慌てて作った雑炊。きのこと野菜もりもりで幸せ。
そして、更に最近のくまぼぼ家で大活躍の
この子を大量投入。しょうがLOVE!!(久しぶり)
少しだけ喉にあった違和感も一瞬で消失。
夏バテも夏風邪も、しょうががあれば乗り切れる。
そしてダイエットにもきっと効果があるに違いない。モリモリ食べたけど、明日体重を測っても、元に戻ったりなんてしないもん。
***
中日の岩瀬仁紀投手が、前人未到の10年連続20セーブを達成。
秘訣は?ときかれた岩瀬投手の答えは「体調に尽きますね」。
技術よりも、驚くような武器よりも、身体の強さと体調管理。
結局はそうなんだ。身体だけはどれだけ気を付けてもきっと不十分。
しょうがを食べて、ごはんも食べて。(ループ)
明日も幸せである様に♪
テレビでひまわり畑を見ていて、自分も見に行きたくなった。うずうず。
と思ったら、この子はひまわりなのでは…?
ねぇ あのひまわり畑も下を向いてる
目も合わせないあたしに あなたは笑わなくなったねもう決してあなたと同じ気持ちで泣けない事も知ってる
だけどだけど
好きだったよ
(「あの日のひまわり」aiko)*・゜゚・*:.。..。.:*・゜゚・*:.。. .。.:*・゜゚・*
あの子とあたしはLoveなfriend
離れてしまっても偶然出会っても
「コンニチハ」って笑って言わなきゃ
あの子とあたしはLoveなfriend
さみしい時はもちろん朝まで付き合うよ
あたしはいつまでもあの子のひまわり
ずっとずっといつまでも あの子のひまわり
(「ひまわりになったら」aiko)
この2曲の影響か、ひまわり、ときくと少し悲しい気持ちになる。
太陽をひたすら追いかける片思いの花。
いつまでたっても届かなくて。
でも、もしひまわり畑を見に行く機会があれば、今は楽しい気持ちで行きたいなあ。
太陽だってひまわりの方を見ているんだって信じたい。
明日も幸せである様に♪
ここのところ、「学ぶ」機会がどんどん来る。
翻訳、英語系はもちろん色々あるけれど割愛して(なぜ)
まずは、春から始めたスカイプ講座の「やさしい相対性理論」。
アストロ・アカデミアという「寺子屋」で行なわれる講義です。
あれは私が高校生の頃、入っていた天文サークルにとても素敵な先輩がいた。
美人で私よりずっとたくさんの本を読んでいて字も絵もきれいで、そしてちょっと憧れていた先輩の彼女だった。涙。
ある日の勉強会、その先輩がすらすらと説明してくださったのが「相対性理論」だった。何でもできる人っているんだなあ、と天上を見るような気持ちになったものだった。
肝心の内容はほとんど頭に入らず、いくつかのキーワード「動いている時計の時間は遅れる」「空間が曲がる」などを不思議な思いで聞いていた。その頃好きだったSFの物語みたい、なんて思っていた。
あれから17年。頭のどこかで「いつかは」と思いながら何となく怖くて手を伸ばせなかった分野にようやく挑戦してみたのでした。
こんな機会でもなければ、いつまでももやもやしていたかもしれない。せっかくなのだから頑張らねば。
そしてもう一つ、こちらは思い切り仕事絡みだけど、FA(ファクトリーオートメーション)機器に関する講習を受けることになった。
受講は直接会場に行くものなんだけど、eラーニング(しかも無料)もあるんですねー。せっかくだから(2回目)両方やってみよう。
今更ですが、土曜日またもやナゴヤドームに行っていました。
これって今年からかなあ。地元の野球チームの子供たちが守備位置で待機していて、試合開始直前にドラゴンズの選手が声を掛けるのだ。すごくいい試みだなあと思う。こういうジョイナスなら大歓迎。
ライト付近の席だったので、平田選手がずいぶん野球少年と話し込んでいるのもよく見えた。
その間、審判は準備運動していました(笑)
この日の相手チームは
よっ、東京音頭!ヤクルトです。ああ、混ざりたい。いつか神宮で中日以外の試合を観たい。一緒に傘をふりふりしたい。
あの愛しのお方にも手を振りたい。
もともとつば九郎はかなり好きだったんだけど、この日すっかり萌え殺されてしまった(あまりに使い慣れない言葉すぎて、何度変換しても「燃え殺された」と不穏な雰囲気に)。あの、いつかぜひサインを…。
実はこの前日、限定でこんなポーチが販売開始していた。リバーシブルポーチで、ここからひっくり返すと…
ああ…!(悶絶)
もしかして、この日の惨敗の原因はうっかりつば九郎からドアラに戻し忘れていたことでしょうか…。
そう、どうしようもない惨敗だったのですが、その立役者が
(ピンボケ…)
地元愛知出身の右腕、小川泰弘投手。
何を隠そう、今年の新人王としてくまぼぼイチオシの存在なのだ。そんなに打てなさそうな感じはしなかったのに、あれよあれよという間の完封負け。ハーラートップの9勝目(すごい!)を献上してしまった。
悔しいけれど嬉しい…。嬉しいけれどめちゃめちゃ悔しい…。
しかし、小川投手のヒーローインタビュー中、そんな複雑な乙女心を救ってくれたのはまたもやあの方だった。
どさくさに紛れて何向けているんですか!?
(そして小川投手がまったく動じていないところが、もうたまらない。いつもやっているのか?)
というわけで、小川投手とつば九郎に救われたけれど、
これで今年のここまでの観戦は、1勝4敗1分けという目も当てられない結果に。もう少しくらい巻き返せますように。
明日も幸せである様に♪
【違い③-文法】
・現在完了形/過去形
イギリス英語の方がやや過去のことでも現在完了形を使います。
アメリカの方からすると「それは過去形では?」という時間のことにも現在完了形を使うようです。
(例)
・already/yet/just
学生時代、これらの単語は現在完了形としか組み合わせられない、と習ったことのある方も多いかと思います。
実はこのルールはイギリス英語のもの。アメリカ英語では、過去形とも組み合わせることができます。
(例)
【違い②-単語】
今日は単語の違いです。「違い」と言っても、今はどちらの言葉を使っても通じることが多いようですが、知っていると面白いかなと思って並べてみました。
| 日本語 | イギリス英語 | アメリカ英語 | 補足 |
| 秋 | autumn | fall | |
| アパート | flat | apartment | |
| 飴 | sweets | candy | |
| (一時)解雇される | be made redundant | be laid off | |
| ウインカー(方向指示器) | indicator | turn signal, blinker | blinkerは口語。 |
| 乳母車 | pram | baby buggy | |
| 運転免許証 | driving licence | driver's license | |
| 映画 | film | movie | cinema はアメリカ/イギリス英語共通。 |
| 映画館 | cinema | movie theater | |
| 駅 | train station | railway station | |
| エレベーター | lift | elevator | |
| 横断歩道 | pedestrian crossing | crosswalk | |
| 往復(切符) | return | round trip | |
| おむつ | nappy | diaper | |
| カーニバル | fair | carnival | |
| 懐中電灯 | torch | flashlight | |
| 貨車 | freight wagon | freight car | |
| ガソリン | petrol (petroleum) | gas (gasoline) | |
| 片道(切符) | single | one way | |
| 学校の食堂 | canteen | cafeteria | |
| 紙タオル | kitchen paper | paper towel | |
| 借りる(車を) | hire | rent | |
| 皮付きポテト | jacket potato | baked potato | |
| 缶 | tin | can | |
| 缶切り | tin-opener | can opener | |
| 環状交差路 | roundabout | traffic circle, rotary | |
| 休暇 | holiday | vacation | |
| )休憩時間(劇など) | interval | intermission | |
| 休憩時間(仕事) | break | recess | |
| 秋 | autumn | fall | |
| クッキー | biscuit | cookie | アメリカ英語ではbiscuitは丸パンのこと。 |
| …を車で送る | give … a lift | give … a ride | |
| (車の)マフラー | silencer | muffler | |
| 掲示板 | noticeboard | bulletin board | |
| 携帯電話 | mobile (phone) | cell(ular) phone | |
| 消しゴム | rubber | eraser | |
| 更衣室 | changing room | locker room | |
| 交差点 | cross roads, junction | intersection | |
| 高速道路 | motorway | freeway, expressway | |
| 校長 | headmaster | principal | |
| 公立学校 (小・中・高校) |
state school | public school | |
| 小包 | parcel | package | |
| ゴミ | rubbish | trash, garbage | |
| ゴミ箱 | dustbin, rubbish bin | trash can, garbage can | |
| コレクト・コール | reverse charges | collect call | |
| 酒屋 | off licence | liquor store | |
| サッカー | football | soccer | アメリカ英語では football はアメリカンフットボール (American football (イギリス英語))を指す。 |
| 市街地 | city (centre) | downtown | |
| 時刻表/時間割 | timetable | schedule | |
| 紙幣 | note | bill | |
| シャンプー | hairwash | shampoo | |
| 住居用トレーラー | caravan | trailer | |
| …を修理する | mend … | repair … | |
| 祝日 | bank holiday | public holiday, legal holiday | |
| (順番待ちの)列 | queue | line | |
| 商店の店員 | shop assistant | sales clerk | |
| 食器棚 | cupboard | cabinet | |
| 女性用ハンドバッグ | handbag | purse | purseはイギリス英語では 「(止め金つきの)財布」 |
| ショッピングセンター | shopping centre | (shopping) mall | |
| 私立学校 (小・中・高校) |
public school | private school | |
| (水道の)蛇口 | tap | faucet | |
| ステーションワゴン | estate car | station wagon | |
| ストレートの(酒) | neat | - | straightは英米共通。 |
| スニーカー | trainers | sneakers | |
| スパナ | spanner | wrench | |
| ズボン | trousers | pants, slacks | イギリス英語では pants は 「下着のパンツ」を指す。 |
| セーター | jumper | - | sweaterは英米共通。 |
| 請求書 | bill | check | |
| セダン | saloon | sedan | |
| ゼロ(0) | nil | oh | *スポーツの点数の読み方 |
| セロハンテープ | sellotape | scotch tape | |
| 洗濯物 | washing | laundry | |
| 洗面台 | wash-basin | sink | |
| 掃除機 | vacuum cleaner, Hoover | vacuum (cleaner) | |
| 建物の1階 | ground floor | first floor | first floor はイギリス英語では 「2階」 になる。 但し、地下1階 (first basement), 地下2階 (second basement) は米英共通。 |
| 種 | stone | pit | |
| 地下鉄 | underground railway, tube | subway | ・イギリス英語では、subwayは「地下通路」を指す。 ・イギリス英語のtubeは口語。 |
| 駐車場 | car park | parking lot | |
| 鉄道 | railway | railroad | |
| 手荷物、カバン類 | luggage | baggage | |
| (電話が)話し中 | be engaged | be busy | |
| …に電話する | ring … (up) / give … a ring |
call … (up) / give … a call |
|
| (電話線の)電柱 | telegraph pole | telephone pole | |
| 電話を切る | ring off | hang up | |
| トイレ | public convenience | toilet, restroom | |
| …を投函する | post … | mail … | |
| トウモロコシ | maize | corn | |
| 床屋 | barber's (shop) | barbershop | |
| トラック | lorry | truck | |
| トランク | boot | trunk | |
| なす | aubergine | eggplant | |
| ナンバープレート | number plate | license plate | |
| 庭 | garden | yard | |
| ネグリジェ | night-dress | nightgown | |
| パンツ(下着) | pants, knickers | underpants (brief, boxer shorts, panties) | イギリス英語のknickersは口語。 |
| 引き分け | draw | tie | |
| 引っ越し業者 | remover | mover | |
| 平屋住宅 | bungalow | ranch house | |
| フライドポテト | chips | french fries | |
| フロントガラス | windscreen | windshield | |
| (文の)ピリオド | full stop | period | |
| ベスト(服) | waistcoat | vest | |
| ベビーベッド | cot | crib | |
| 弁護士 | barrister / solicitor | lawyer | |
| ポケットナイフ | penknife | pocketknife | |
| ポテトチップス | crisps | potato chips | |
| 歩道 | pavement | sidewalk | |
| ボンネット | bonnet | hood | |
| 丸パン | scone | biscuit | |
| 店 | shop | store | |
| みだらな | randy | horny | |
| 名字 | surname | last name | |
| 目抜き通り | high street | main street | |
| 持ち帰り用の食品 | takeaway | takeout | |
| 薬剤師 | chemist, pharmacist | pharmacist | |
| 薬局 | chemist's | drugstore | pharmacyは英米共通。 |
| 郵便受け | letterbox, postbox | mail drop, mailbox | |
| 郵便集配人 | postman | mailman, mail-carrier | |
| 郵便番号 | postcode | zip code | |
| 郵便物 | post | ||
| 幼稚園 | kindergarten | nursery | |
| 用務員、管理人(アパートなど) | caretaker | janitor | |
| リュックサック | rucksack | backpack | |
| (料理用)コンロ | cooker, oven | stove | |
| ロータリー | roundabout | rotary, traffic circle | |
| 綿あめ | candy floss | cotton candy | |
| ワンルームのアパート | bed-sitter | studio apartment |
いかがでしょうか(ぜえぜえ)。最初に書いた通り、どちらでも通じることも多いのですが、ちらっと違いを知っていると便利そうですね。
☆まとめページを作りました!☆
明日も幸せである様に♪
覚えておいででしょうか。
ブログ休止前に、くまぼぼがしつこくダイエット宣言をしていたのを。
7月末までで5キロ減、という目標だったのでした。
(緑い横線がスタート時点で青い横線がゴール、薄線の間隔が5kgです。それぞれ結局何キロなのかはモザイク入れました(笑))
なんなのもう。なんでこんなに減らないかね。
結局最初から1kgすら減らない。0.5kg減った?と思ったら元に戻る。それって、誤差…?
(そういえば、絶対24%も減っていないよねえ…一番下、どういうことなんだろう…)
それなりには食べる量を制限したり(暴食は控えるレベルだし、この間の伊勢のようにハレの日には気にせず食べていたけれど)、ウォーキングにプチ筋トレと運動も自分なりには頑張っていた。
いや、結果が出ないことは努力とは言わないのだよ。単純に足りないんだろうなあ。3か月たつというのに、この変化のなさ。いや、増えてないだけよかったよね!(無理矢理前向き…むなしい…)
残り1か月。せめて一つ下の区切り線くらいは下回ってみたい。
明日も幸せである様に♪
ふと温度計を購入。
真昼でも27℃。
冷房は入れていません。えっへん。
今回の部屋、南向きで冬はとてもポカポカして気持ちよかったんだけど、夏は灼熱地獄だろうなあと思っていた。
ところが、予想外に風通しがよくて日中でも冷たいくらいの風が吹いている。
南側に建物がなくて(畑だから)風が通るからかなあ。各階のベランダがすごくせり出していて日が入り込みにくいからかなあ(ちなみに雨も降り込みません。洗濯物を干していてにわか雨!という時でもほぼ濡れない。素晴らしい!)。なんにせよ、最近のジリジリ期間でもそれほど冷房をつけずに過ごせているのは嬉しい驚き。
毎年熱中症になっていた過去の自分にはサヨナラ☆
(元の家には今親と妹が住んでいるのですが、やっぱり持たなくて早速エアコンを購入したらしい。そうだよね…私も8年も耐えていないですぐにそうすべきだったよね……)
明日も幸せである様に♪
最近のコメント